Keine exakte Übersetzung gefunden für استعراض الوضع الراهن

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch استعراض الوضع الراهن

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Review of the current situation
    ألف - استعراض الوضع الراهن
  • As the Secretary-General recently stated in his review of the current situation,
    وكما قال الأمين العام أخيرا في استعراضه للوضع الراهن:
  • Bearing this in mind, it was decided to review the current status of the IOG with a view to providing UNIDO with constructive recommendations as it moves forward.
    وإذ وضعنا ذلك في الاعتبار، قررنا استعراض الوضع الراهن لفريق الرقابة الداخلية بغية تزويد اليونيدو بتوصيات بنّاءة فيما هي تمضي في سبيلها قدما.
  • UNODC was encouraged to convene an international working group to review the current state of practices involving controlled delivery.
    وشُجّـع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة على أن يدعو إلى عقد اجتماع لفريق عامل دولي من أجل استعراض الوضع الراهن المتعلق بممارسات التسليم المراقب.
  • In June 2002, the FAO Statistics Division held a scientific symposium on the measurement of food deprivation and undernutrition.
    في حزيران/يونيه 2002 عقدت الشعبة الإحصائية للمنظمة ندوة علمية عن قياس الحرمان الغذائي ونقص التغذية وقد أفادت الندوة في استعراض الوضع الراهن للأساليب المستخدمة على نطاق واسع لقياس البعدين المشار إليهما.
  • The Economic Commission for Europe (ECE) economies in spring 2001: an overview of the current situation and selected policy issues**
    اقتصادات اللجنة الاقتصادية لأوروبا في ربيع عام 2001: استعراض عام للوضع الراهن ونخبة من القضايا المتعلقة بالسياسة العامة**
  • During 2002-2003, FAO and its partners undertook a large-scale assessment and global review of the current status and future trends of integrated and participatory watershed management.
    وخلال عامي 2002 و 2003، قامت منظمة الأغذية والزراعة وشركاؤها بإجراء تقييم واسع النطاق واستعراض عالمي للوضع الراهن في هذه المستجمعات وإدارتها بطريقة متكاملة وتشاركية.
  • Common positions of 7 May & 29 June 1998, O.J.E.C. 1998, L 143 (p. 1) and L 190 (p. 3); implemented through EC Regulations 1295/98 (L 178, p. 33) & 1901/98 (L 248, p. 1).
    6) ويتبدى من هذا الاستعراض أن الوضع الراهن للقانون الدولي بشأن التدابير المضادة سواء من حيث المصلحة العامة أو المصلحة الجماعية غير مؤكدة.
  • The General Assembly, in its resolution 56/180, requested the Secretary-General to convene the aforementioned International Ministerial Meeting with the mandate of reviewing the current situation of transit transport systems, including the implementation of the 1995 Global Framework for Transit Transport Cooperation, and formulating, inter alia, appropriate policy measures and action-oriented programmes aimed at developing efficient transit transport systems.
    فقد طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 56/180 أن يُعقد المؤتمر الوزاري الدولي المنوه عنه أعلاه بغية استعراض الوضع الراهن لنظم المرور العابر، بما في ذلك تنفيذ الإطار العالمي للتعاون في مجال النقل العابر لعام 1995، ولوضع جملة إجراءات من بينها تدابير مناسبة على صعيد السياسات العامة وبرامج عملية المنحى تهدف إلى إيجاد نظم فعالة للنقل العابر.
  • In this part I first provide a commentary on the current state of the Tribunal: a type of inventory.
    في هذا الجزء، أقترح أولا استعراض وضع المحكمة في الوقت الراهن، أي حصر الأعمال المطروحة عليها.